侯爵在打量完這群朋友之後。
站起身來,鄭重的對大家點了點頭。
然後他用抑揚頓挫的布裡克語聲調,對他們說:
“嗯,各位好。”
“非常感謝你們,不僅搭救了我曾經摯友的兒子。”
“還能與他在一起和諧的相處。”
“並且還能帶著他,繼續領略這世間的壯美。”
探險小隊的這群朋友們,立刻向侯爵表示不用客氣。
安東尼向侯爵一一介紹了朋友們的姓名。
侯爵看著眼前這群朋友。
揮手示意安東尼,安排大家就座。
安東尼很快邀請大家入座。
與侯爵一起,安靜的欣賞眼前這場精彩的聖歌幻境。
大家在入席時,也在不經意的。
傾聽著比安齊侯爵與佈雷克和安東尼。
這兩位朋友之間的談話。
席間的朋友們都敏銳的察覺到。
為了使大家都能聽懂他們之間的談話。
比安齊侯爵在聊天的時候,特意使用了布裡克語:
“佈雷克,根據安東尼在此之前向我彙報的線索。”
“你當初在海上被勞倫船長搭救,並且恢複體力之後。”
“就丟失了部分重要的記憶。”
“現在你對於自己的這些記憶,有什麼頭緒嗎?”
佈雷克聽見侯爵的問話,如實的回答:
“是的,侯爵大人。”
“到目前為止,我還能記得。”
“我的父母在離開我以前的那兩句謎語。”
“‘當七顆聖星於天穹低語,沿著創世之痕而行。’”
“‘那片蒙受神恩的應許之地,必將為我等虔誠的追尋者顯現。’”
“這一點,正是我們現在正在追尋的重要線索。”
侯爵聽見佈雷克的回答。
同時也聽清了佈雷克使用維特蘭語。
向他複述的那兩句謎語後,輕輕點了點頭。
繼續使用布裡克語說:
“嗯,這麼說,佈雷克。”
“噢,還有列位來自布裡克郡的探險者。”
“希望各位不會介意,我安排安東尼在佈雷克身邊。”
“等待他恢複記憶。”
“對於我們的城邦來說,這件事情非常重要。”
勞倫船長立刻擺了擺手,語氣平靜的迴應道:
“侯爵大人,實際上我們並不會介意。”
“倒不如說,您能安排安東尼這位好友陪伴佈雷克。”
“與我們一同出海遠洋,我們都求之不得呢。”
侯爵看著勞倫船長誠懇的表情,給了他一個認可的眼神。
伊芙琳見到比安齊侯爵的眼神。
她適時的湊到了安東尼的耳邊,對他輕聲提示了另一件事。
安東尼在收到伊芙琳的提醒後,立刻看向侯爵:
“侯爵大人,我之前跟您提過的——”
“關於那件香辛料的卷宗歸屬。”
侯爵聽見安東尼的話以後,繼續用布裡克語對他說:
“啊,對!還有這件事。”
“既然我這位好友的兒子——佈雷克·曼奇尼。”
“如今也已經加入了布裡克郡的城邦籍貫。”
“而且,根據安東尼在此之前,替我打聽到的線索。”
“那種神秘的香辛料的來源。”
“完全是由他的祖父——多米尼克·希伯倫先生。”
“曾經非常愛戴的一位海浪旅者導師留下的線索。”
“我相信,這正是源自一種師徒之間的傳承與默契。”