弗拉德也在仔細的看了看那株植物後。
對喬薇婭說:
“對啊,喬薇婭。”
“不如你們就一起研究那本民風食譜書吧。”
“我也很期待你們的作品。”
佩內爾似乎也很同意弗拉德的說法。
隻聽他也附和著說道:
“是的,喬薇婭。”
“勞倫船長研製他的航海路線圖,可能還要再花上幾天的時間呢。”
“你們就地取材,研究下下這種香辛料吧。”
卡爾由娜聽見佩內爾說的話。
直接走到了喬薇婭的身邊:
“喬薇婭小姐。”
“您如果已經完成記錄,那我們一起把這個香辛料。”
“我是說,把這些可以用作香辛料的各種顏色的花朵,都采集一些拿回去烹飪吧。”
艾拉和塞西莉亞也表現得很歡喜的樣子:
“是的,喬薇婭小姐。”
“我們一起來采集吧。”
喬薇婭在收拾好她的那個繪本的時候。
聽見了幾個朋友的建議。
她立即回答:
“嗯,對。”
“你們的這個建議很不錯。”
“我剛好在出門的時候,也帶上了可以采集植物的工具呢。”
喬薇婭和路易斯一起從他們各自的揹包裡。
拿出了一把小鏟子。
路易斯將自己的那把鏟子遞給了卡爾由娜。
卡爾由娜接過路易斯遞過來的小鏟子。
輕輕的對他說了聲謝謝。
然後卡爾由娜就俯下身來,蹲到了喬薇婭的身邊。
塞西莉亞和艾拉也加入了她們。
幾個船長朋友則是站在周圍。
一邊聊天。
也一邊注意著周遭的情況。
隻見塞西莉和艾拉都拿出了廚房裡常見的一種小刀具。
與喬薇婭和卡爾由娜蹲在一起。
在克洛德和路易斯的指點和幫助下。
她們四個人小心翼翼地開始了采集植物花朵的任務。
她們站在那株高大的植物旁。
仔細觀察著花朵的形狀和顏色。
確保采集到最完美的部分。
克洛德和路易斯提供了詳細的指導。
他們告訴她們如何避免傷害到植物,如何選擇最佳的花朵。
他們還教她們如何正確地使用工具。
如何輕輕地采集花朵,以保持它們的完整和新鮮。
在采集進行的過程中。
喬薇婭輕輕的摘了一朵比較新鮮的小花。
放到了自己的嘴邊。
她在認真的咀嚼和感受了那朵小花的味道後。
立刻感歎道:
“啊,真冇想到,克洛德。”
“這種花朵的味覺,就跟你和路易斯告訴我們的一樣呢。”
幾個廚師姐妹在見到喬薇婭品嚐這種花朵的反應時。
立即向她詢問到底是什麼樣的味道。
喬薇婭仔細的思考了一陣。
回答道:
“嗯——就是,有一點酸甜和辛辣的味道。”
“還有一點果木的香氣。”
“總之。”
“真的有好幾種複合的味覺呢。”
克洛德聽著喬薇婭的談話,笑著對她說:
“對吧。”
“看來我的記憶也冇有出錯呀。”
“嗯,是的。”
喬薇婭向克洛德點了點頭,表示同意他的說法。
然後。
喬薇婭將她的小揹包打開。
和三個廚師姐妹一起。
將她們采集到的小花朵輕輕地放入揹包中。
然後。
她們小心翼翼的,重複操作著這些采集小花朵的步驟。
確保每一朵花都完好無損,每一片花瓣都充滿生機。
她們在克洛德和路易斯的指導下,完成了采集工作。