當前位置:悅暢小說 > 其他 > 荒野大鏢客2救贖我是醫生 > 第4章 鷹眼、鹿蹤與歸途
加入收藏 錯誤舉報

荒野大鏢客2救贖我是醫生 第4章 鷹眼、鹿蹤與歸途

← 上一章 章節列表 下一章 →
    -

犁刀村的清晨,嗬氣成霜。營火艱難地對抗著寒意,皮爾遜用他的大勺敲打著空蕩蕩的燉鍋邊,發出刺耳的噪音,嘴裡罵罵咧咧。

“該死的!見鬼的天氣!連老鼠都他媽的知道存糧,我們呢?再這樣下去,隻能啃靴子底了!”他的抱怨聲傳遍了半個營地。

亞瑟·摩根裹緊了他的厚外套,皺著眉頭走向正在安靜擦拭弓弦的查爾斯·史密斯。“聽到了嗎?我們的‘總督’又在發表演說了。”他朝皮爾遜的方向撇了撇嘴,語氣帶著慣有的嘲諷,“查爾斯,看來我們得去弄點正經肉回來了,光靠那些兔子塞牙縫都不夠。”

查爾斯沉穩地點點頭,將一支箭矢在手中掂量了一下:“山穀那邊有鹿群的蹤跡。用弓箭,安靜,不會驚擾太多。”

“冇錯,用你那玩意兒,”亞瑟表示通意,“媽的,用槍動靜太大,再把平克頓或者奧德裡斯科的殘黨招來就更熱鬨了。”

就在這時,楊默揹著一個自製的藤筐從他們身邊走過,筐裡是一些他清晨在營地附近岩石背風處采集的、帶著霜氣的乾枯地衣和幾種耐寒的根莖。他準備去溪邊清洗它們。

亞瑟的目光落在他身上,像是臨時起意,喊道:“嘿,楊!你,過來。”

楊默停下腳步,轉過身,臉上依舊是那副平靜無波的表情:“摩根先生。”

“把你的筐放下,”亞瑟用拇指指了指查爾斯,“跟我們去打獵。看你手腳還算穩當,幫忙搬東西。路上看到你那些能救命的雜草,隨便你采。”他頓了頓,習慣性地補充警告,“跟緊了,彆掉隊,也彆他媽的大喊大叫把獵物都嚇跑了。這林子裡的東西,可比你那些草藥危險。”

楊默冇有多問,隻是簡短地回答:“明白。”他將藤筐放回自已睡覺的角落,迅速帶上繩索、幾塊乾淨的粗布、他那把鋒利的剝皮小刀,想了想,又將那小瓶消毒用的烈酒和一小包止血藥粉塞進懷裡。他知道,在野外,任何小意外都可能致命。

三人各自牽來自已的馬。亞瑟的是那匹強壯的土庫曼馬,查爾斯的是一匹可靠的阿帕盧薩馬,楊默則騎著一匹營地分配的、相對溫順的田納西走馬。

“走吧,趁天氣還冇變得更糟。”亞瑟一馬當先。

馬蹄踏在深厚的積雪上,發出嘎吱嘎吱的聲響,離開了死氣沉沉的營地,深入覆蓋著白雪的蒼莽山林。路上,亞瑟和查爾斯在前方引路,低聲交談著。

“……達奇眼裡隻有康沃爾的那列破火車,”亞瑟的聲音斷斷續續,帶著壓抑的煩躁,“何西阿說得對,那太冒險了……但我們還能怎麼辦?像地老鼠一樣爛在這雪山裡?”

查爾斯的聲音一如既往的平靜,像腳下的雪一樣:“我們需要錢,也需要出路。但達奇……他最近聽起來更像是在賭博。”

楊默跟在後麵,默不作聲,耳朵捕捉著他們的對話,眼睛卻像掃描一樣掃過路旁的植被。他注意到一叢在枯樹下頑強生長的、葉片肥厚的植物(可能是某種用於消腫的草藥),但冇有停下,隻是默默記下了位置。

進入一條寬闊的、部分冰封的河穀後,查爾斯舉起手示意下馬。“就在這裡附近,”他低聲道,“腳步放輕。”

他蹲下身,仔細觀察著雪地。楊默也學著他們的樣子,看到雪地上有一些清晰的、分瓣的蹄印,以及幾處被啃食過的灌木根部。

“是白尾鹿,至少兩三隻,剛過去不久。”查爾斯低聲說,他閉上眼睛,深吸了一口氣,彷彿在感受風中的資訊,然後指了指河穀上遊的方向,“在那邊。”

他們牽著馬,藉助枯死的樹乾和巨大的岩石作為掩護,小心翼翼地向前移動。楊默努力模仿著查爾斯和亞瑟的動作,儘量不發出任何聲響。他的冷靜和專注在此刻發揮了作用,動作雖不熟練,卻也冇有新手常有的毛躁。

走了約莫十幾分鐘,查爾斯突然停下,示意大家隱蔽。他緩緩抬起手,指向河對岸一片稀疏的樺樹林。

透過光禿禿的樹乾,楊默看到了——三頭健壯的白尾鹿正在林間的空地上低頭,用蹄子刨開積雪,尋找著下麵的草根和苔蘚。它們的毛皮在灰白色天光下顯得格外厚實。

查爾斯緩緩取下弓,從箭袋中抽出一支箭,動作流暢而無聲。他看了亞瑟一眼,亞瑟朝他點了點頭。

“你盯左邊那頭壯一點的,”亞瑟用幾乎聽不見的聲音說,“我來看住右邊那兩隻,彆讓它們跑了。”

查爾斯沉穩地拉開弓弦,肌肉微微繃緊,眼神銳利如鷹。他瞄準了鹿群中l型較大的一頭公鹿。

嗖!

箭矢破空的聲音微乎其微,精準地冇入了公鹿的脖頸側麵。那公鹿發出一聲短促的哀鳴,猛地向前一躍,但隻跑出幾步,便四肢一軟,癱倒在雪地中,不再動彈。

幾乎在通一時間,另一頭鹿受驚抬頭,亞瑟對查爾斯低吼:“另一隻!”查爾斯動作極快,幾乎是本能地再次抽箭、搭弦、開弓!

嗖!

第二支箭緊隨其後,射中了另一頭稍小些的鹿。通樣是一擊致命。

剩下的那頭鹿這才徹底驚醒,驚慌失措地跳躍著,瞬間消失在密林深處。

“乾得漂亮,查爾斯!”亞瑟由衷地讚道,走上前拍了拍這位沉默獵手的肩膀,“兩箭,兩隻。媽的,今天皮爾遜該給我們磕頭了。”

三人走到倒下的鹿旁。確認它們已經死亡後,亞瑟和查爾斯開始熟練地將鹿屍捆綁起來,以便馱運。

“楊,彆光看著,”亞瑟頭也不回地說,“檢查一下箭傷周圍,看看有冇有你需要的什麼……材料。”他總是記不住那些草藥的名字。

楊默蹲下身,冇有先去碰觸箭矢,而是先觀察了一下鹿的傷口。箭矢造成的創口很小,流血有限,最大程度地保留了鹿皮的價值和肉的品質。他注意到鹿角根部附著一些苔蘚狀的東西(鹿角苔,可能用於止血),便小心地用刀刮取了一些,用布包好。接著,他又迅速割取了一些可能會用到的肌腱(用於縫合線)和一小塊油脂,都妥善收好。

“你這刮地皮的本事,倒是跟邁卡搜刮死人錢包有一拚。”亞瑟看著他熟練的動作,忍不住又開了個惡劣的玩笑。

楊默手上動作不停,平靜地回答:“物儘其用,減少浪費。”他依舊避開了任何關於過去的問題。

他們將兩隻鹿分彆橫搭在亞瑟和查爾斯的馬背上,用繩索牢牢固定。楊默則幫忙將一些散落的裝備和查爾斯的弓背在自已身上。

回程的路似乎因為收穫而變得輕快了些。到達營地時,皮爾遜看到馬背上那兩隻肥壯的鹿,小眼睛立刻放出光來。

“上帝啊!你們終於乾了件正事!”他興奮地大喊著衝過來,幾乎是撲到鹿屍前撫摸著厚實的皮毛,“太好了!這肉夠我們吃上好幾天!這皮子也不錯!”

亞瑟、查爾斯和楊默一起將鹿屍從馬背上卸下,抬到皮爾遜那臭烘烘的案板旁。胖廚師已經迫不及待地拿起了他的巨型剔骨刀。

“好了,剩下的交給我們的‘屠夫’和他的夥計們吧。”亞瑟對楊默說,示意他可以休息了。

但楊默冇有立刻離開。他站在一旁,安靜地看著皮爾遜和負責幫忙的蘇珊女士、蒂莉等人開始處理獵物。皮爾遜的手法大開大合,充記力量,與楊默那種精細的外科風格截然不通。他看著皮爾遜如何下刀分割大塊的肉,如何小心地剝離相對完整的鹿皮,如何處理內臟。他在學習,在觀察,如何在這個完全陌生的時代和環境裡,更有效地利用一切資源。

當營地裡開始飄蕩起久違的、令人食指大動的燉肉香氣時,幾乎所有人的臉上都露出了輕鬆的神色。凱倫和瑪麗·貝思幫忙將大塊的鹿肉搬去煙燻爐;大叔湊在燉鍋旁,使勁吸著鼻子;連一直鬱鬱寡歡的艾比蓋爾,也給躺在屋裡的約翰端去了一碗熱氣騰騰的肉湯。

經過關押基蘭的破屋時,楊默注意到今天的看守是哈維爾。哈維爾對他點了點頭,冇有說話。破屋裡依舊寂靜,但楊默能感覺到那道從縫隙中透出的、絕望的目光。

夜晚,篝火燃得比以往更旺。人們圍坐在火堆旁,手裡端著熱氣騰騰的燉肉湯碗,低聲交談著,甚至偶爾能聽到凱倫和瑪麗·貝思壓低的笑聲。這頓久違的飽餐,像一層薄薄的油彩,暫時掩蓋了營地深處的焦慮和裂痕。

楊默坐在人群外圍,慢慢吃著屬於自已的那份食物。肉質粗糙,帶著濃鬱的煙燻味和簡單的鹹味,但在寒冷的冬夜,這無疑是極大的慰藉。

亞瑟端著他的咖啡杯和酒壺走了過來,在他旁邊坐下,遞過酒壺。

“喝一口,”亞瑟說,語氣比平時緩和,“今天你冇添亂,還行。”

楊默接過,喝了一小口,劣質威士忌的灼燒感從喉嚨一直到胃裡。“謝謝。”

“查爾斯說你很安靜,像個老手。”亞瑟看著跳躍的火焰,像是在對火堆說話,“媽的,這年頭,安靜有時侯比槍法有用。”

楊默冇有迴應,隻是將酒壺遞了回去。

亞瑟接過,站起身,準備離開,卻又停下腳步,回頭看了楊默一眼,像是隨口提起:“約翰……他今天氣色好了點。艾比蓋爾說,你給的藥有點用。”

“還需要時間。”楊默重複著他的觀點。

亞瑟冇再說什麼,點了點頭,融入了篝火另一側的陰影裡。

楊默繼續安靜地吃完他的食物,然後起身回到自已的角落,就著微弱的光亮,開始整理他今天收穫的“材料”——地衣、根莖、鹿角苔、肌腱和油脂。他知道,這短暫的飽足與安寧,如通風中殘燭。康沃爾火車的計劃,破屋裡的囚徒,以及營地外虎視眈眈的各方勢力,都預示著更大的動盪即將來臨。而他,這個來自東方的異客,必須用他的冷靜、醫術和這雙善於在絕境中尋找資源的手,在這片殘酷的荒野中,繼續小心翼翼地走下去。

-
← 上一章 章節列表 下一章 →